哲凯赖什or约克雷斯?阿森纳新援中文名该如何翻译?
雷速体育7月27日讯 今日,阿森纳官方宣布从葡体签下Viktor Gyökeres,而关于这位瑞典神锋姓氏的发音及中文译名,也一直有多个版本在同时流传。
Gyökeres是一位在瑞典出生长大的匈牙利移民,因此关于他姓氏翻译的争议,也主要集中在究竟该使用瑞典语发音习惯的“约克雷斯”,还是使用匈牙利语发音习惯的“哲凯赖什”上面。
Gyökeres于1998年出生在瑞典首都斯哥德尔摩,如果使用瑞典语的读法,他姓氏中的第一个字母G并不发音,连起来的读音接近于“Yek-eres”,因此根据这个发音,其中文名就可以翻译为“约克雷斯”。实际上,大部分英国解说员甚至球员本人,也正是按照这一个发音来念诵他的名字。
但需要指出的是,Gyökeres其实是一个典型的匈牙利语姓氏,这一姓氏来自于球员的祖父。而根据匈牙利语习惯,G的发音将不会被省略,而是读成近似于“Djö”的样子,整段姓氏的发音因此近似于 “Djö-ke-resh”。
与此同时,新华社《世界人名翻译辞典》中对于Gyökeres这一姓氏的翻译有明确记载,即按照匈牙利语发音习惯的“哲凯赖什”。
且可以注意到,在今日官宣新援加盟之时,阿森纳中文官方社媒也是采用了“哲凯赖什”这一译名。
综合上述多个原因,我们目前还是继续使用“哲凯赖什”这个偏向匈牙利语发音的译名,来称呼这位瑞典神锋。
收藏
发表评论
暂无评论

ta的文章
尤文1-1维罗纳 暂登联赛榜首,意甲,维...
2025-09-21 10:40:22
维罗纳主帅:这场平局是我们拼来的,希望球...
2025-09-21 10:40:16
B费:能为曼联攻入100球,对我而言意义...
2025-09-21 10:33:12
人挪活!奥纳纳土超联赛送助攻,助特拉布宗...
2025-09-21 10:32:48
太阳报:弗格森和阿勒代斯一起看曼联vs切...
2025-09-21 10:32:37
每体:巴萨想念亚马尔,但也学会了在没有他...
2025-09-21 10:32:01
B费200场百球阿莫林盛赞!曼联新帝星板...
2025-09-21 10:31:55
中国女篮获胜后,对手围堵张子宇合影,宫鲁...
2025-09-21 10:31:31
暂不打CBA!国青核心张博源获NCAA一...
2025-09-21 10:31:21
郭艾伦与辽篮前队友同框,和杨鸣邻座出席活...
2025-09-21 10:31:11